من أرشيف گەلاوێژخان….
تعود قصة هذه الصور والرسالة الى عام ٢٠٠٦ عندما تحدثت گلاويژ خان مع الأستاذ عباس البدري بغرض إشراف وتنقيح وطبع كتابها (أوراق من السيرة الذاتية ورأي في المساواة وحقوق المرأة).
الأخ الفاضل كاكه عباس المحترم
أرجو أن تكونوا بخير وأحسن حال مع العائلة الكريمة والأولاد الأعزاء. في الحقيقة كاكه عباس لم أعثر على أحسن من هاتين الصورتين.. الأولى الكبيرة للغلاف، لأنها من زمن بعيد (١٩٥٣) والثانية لداخل الكتيب وهي جديدة وقد أُخذت في ٢٠٠٥/٥ ، وأحب أن تضع الصورتين .. وأشكركم سلفاً ومع تقديري وإعجابي واحتراماتي اللائقة.
كاكه عباس نسيت أن أخبركم بأني قد كتبت هذه السطور في ذكرى رحيل (أبو هيرو) الحبيب وقد ترجمتها إلى العربية، أحب أن تصححها وتكتبها في صفحة الإهداء، ولكم الشكر الجزيل.
أختكم المخلصة
گەلاوێژ
٢٠٠٦/٥/٢٢